{"id":73707,"date":"2019-12-09T12:34:52","date_gmt":"2019-12-09T11:34:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.acmesas.com\/?p=73707"},"modified":"2019-12-09T12:43:32","modified_gmt":"2019-12-09T11:43:32","slug":"how-to-best-work-with-translators","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/how-to-best-work-with-translators\/","title":{"rendered":"How to best work with translators"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-padding-top:40px;--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><p>How to best work with translators? Translating is a straightforward job, isn\u2019t it? Just change the words into your target language and, voil\u00e0, it\u2019s done. Well, it\u2019s really not that simple. As an <a href=\"http:\/\/www.acmesas.com\">Italian translator<\/a> and <a href=\"http:\/\/www.acmesas.com\">English translator<\/a> often asked to <a href=\"http:\/\/www.acmesas.com\">translate English to Italian<\/a>, I get requests from clients who are dissatisfied with the work done by previous translators. This may be the translator\u2019s own fault: inaccuracy, not enough research, no final proofreading, even grammar mistakes. However, clients can play a big role in making sure translators deliver quality work through a few simple steps.<\/p>\n<p>Let\u2019s see what these are.<\/p>\n<h3><strong>How to best work with translators, step one: select the content you want to translate <\/strong><\/h3>\n<p>It may sound obvious, but sometimes we are asked to translate content that still needs to be revised, is still pending approval or contains parts that don\u2019t need to be translated. For example, before sending the text of a website out for translation, you should check which parts really need to be translated and whether they\u2019re all relevant for your target market; you may even need to write different parts from scratch to attract the interest of a specific audience. This is true for any type of content: brochures, product descriptions, technical documents, procedures, etc. Sending your translator text that has been reviewed, approved and finalized significantly shortens the turnaround time and reduces costs.<\/p>\n<h3><strong>Step two: work with professional translators, preferably with experience in your industry <\/strong><\/h3>\n<p>Being fluent in a language doesn\u2019t necessarily mean being able to translate. Of course, you can save a lot of money by having your content translated by an employee who knows your target language well, or (worse) by helpful friends or relatives, or (worst) by improvised translators. However, this does not pay over the medium and long term, in fact it may cost you a lot. Botched translations can be disastrous for your company\u2019s reputation on foreign markets in the eyes of both current and prospect clients. Your translations reflect your professionalism and reliability: what credibility can a company have when it doesn\u2019t care about the quality of its communication? Plus, you\u2019ll need to pay someone else to re-translate your text. On balance, you may lose your reputation and a lot more money than you could have spent by hiring an experienced professional translator right from the start.<\/p>\n<h3><strong>Step three: provide reference material and context information <\/strong><\/h3>\n<p>The majority of translation clients just assume translators are all-knowing, and what little they don\u2019t know they can easily find with a little research. This is partly true: your <a href=\"https:\/\/www.acmesas.com\">translator <\/a>should be experienced in your specific industry as well as familiar with the appropriate terminology to deliver quality translations; they should also fill any knowledge gaps by conducting in-depth research. However, even the most knowledgeable technical translator cannot be an all-around expert with deep knowledge in all fields, from quantum physics to molecular gastronomy. In addition, some information can only be provided by the client: the company\u2019s preferred style and tone of voice, any internally used terminology, context and background information, who the target is, etc. Lastly, it\u2019s very helpful for the client to provide a glossary, if available, which the translator can use to ensure consistency with the company\u2019s guidelines and, when this is a requirement, with previous translations.<\/p>\n<h3><strong>Step four: be willing to answer questions and provide explanations<\/strong><\/h3>\n<p>If your translator asks (hopefully intelligent) questions on the text they\u2019re working on, rejoice: it\u2019s a very good sign. Professional translators worth their salt will always want to make sure they understand the text correctly without being influenced by their own personal interpretation. So, be willing to take a few minutes to answer your translator\u2019s questions and provide explanations: it will greatly benefit the quality of the result as well as your own peace of mind.<\/p>\n<h3><strong>Step five: need to translate creative content? Then you need a transcreator<\/strong><\/h3>\n<p>Do you need to translate creative copy, such as brochures or advertising campaigns? Is style just as important as content? Does your text contain humour, puns, irony, word play? Then you\u2019re probably not looking for just a regular translator, but for a rarer species: a <a href=\"https:\/\/www.acmesas.com\">transcreator<\/a>. Many translation clients are unaware they need this figure, and its existence is mostly unknown. Transcreation is the art of translating creative text that cannot be translated with conventional techniques, as I explain in this article <a href=\"https:\/\/www.acmesas.com\/la-transcreation-cose-e-a-cosa-serve\/\"><em>La Transcreation: cos\u2019\u00e8, a cose serve e perch\u00e9 \u00e8 diversa dalla traduzione<\/em><\/a><em>.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>So, if you need to translate creative content, hire the right professional figure right from the start, you\u2019ll save time and money.<\/p>\n<h3><strong>Conclusions<\/strong><\/h3>\n<p>As we have seen, there is a lot clients can do to best work with translators and make sure they deliver quality work. However, it goes without saying, a translator worthy of this name will always give clients their all, both in terms of quality of relationship and quality of work. This is my own philosophy as an Italian translator and English translator: deliver flawless as well as smooth, natural-sounding translations while also partnering the client and providing a tailored service completely adaptable to their specific needs.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto;margin-top:20px;margin-bottom:20px;width:100%;\"><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-button-wrapper fusion-alignright\"><a class=\"fusion-button button-flat button-medium button-default fusion-button-default button-1 fusion-button-span-no fusion-button-default-type\" target=\"_self\" href=\"https:\/\/www.acmesas.com\/articoli\/\"><span class=\"fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default\">TORNA AGLI ARTICOLI<\/span><\/a><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto;margin-top:20px;margin-bottom:20px;width:100%;\"><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-sharing-box fusion-sharing-box-1 has-taglines layout-floated layout-medium-floated layout-small-floated\" style=\"background-color:#5e5e5e;--awb-layout:row;--awb-alignment-small:space-between;\" data-title=\"Qual \u00e8 l&#039;importanza delle traduzioni per le aziende?\" data-description=\"Quanto sono importanti le traduzioni per le aziende? E come affrontare il problema? Vediamo la questione pi\u00f9 in dettaglio. \" data-link=\"https:\/\/www.acmesas.com\/l-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende\/\"><h4 class=\"tagline\" style=\"color:#ffffff;\">Condividi questo articolo<\/h4><div class=\"fusion-social-networks sharingbox-shortcode-icon-wrapper sharingbox-shortcode-icon-wrapper-1\"><span><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/sharer.php?u=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;t=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" title=\"Facebook\" aria-label=\"Facebook\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Facebook\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-facebook awb-icon-facebook\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/x.com\/intent\/post?text=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"X\" aria-label=\"X\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"X\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-twitter awb-icon-twitter\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/reddit.com\/submit?url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;title=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Reddit\" aria-label=\"Reddit\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Reddit\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-reddit awb-icon-reddit\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/shareArticle?mini=true&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;title=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;summary=Quanto%20sono%20importanti%20le%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F%20E%20come%20affrontare%20il%20problema%3F%20Vediamo%20la%20questione%20pi%C3%B9%20in%20dettaglio.%20\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"LinkedIn\" aria-label=\"LinkedIn\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"LinkedIn\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-linkedin awb-icon-linkedin\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/www.tumblr.com\/share\/link?url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;name=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;description=Quanto%20sono%20importanti%20le%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F%20E%20come%20affrontare%20il%20problema%3F%20Vediamo%20la%20questione%20pi%C3%B9%20in%20dettaglio.%20\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Tumblr\" aria-label=\"Tumblr\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Tumblr\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-tumblr awb-icon-tumblr\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/pinterest.com\/pin\/create\/button\/?url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;description=Quanto%20sono%20importanti%20le%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F%20E%20come%20affrontare%20il%20problema%3F%20Vediamo%20la%20questione%20pi%C3%B9%20in%20dettaglio.%20&amp;media=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Pinterest\" aria-label=\"Pinterest\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Pinterest\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-pinterest awb-icon-pinterest\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/vkontakte.ru\/share.php?url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;title=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;description=Quanto%20sono%20importanti%20le%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F%20E%20come%20affrontare%20il%20problema%3F%20Vediamo%20la%20questione%20pi%C3%B9%20in%20dettaglio.%20\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Vk\" aria-label=\"Vk\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Vk\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-vk awb-icon-vk\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"mailto:?subject=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;body=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F\" target=\"_self\" title=\"Email\" aria-label=\"Email\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Email\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-mail awb-icon-mail\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><\/div><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":73710,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-73707","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-senza-categoria"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.7 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>How to best work with translators<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"How to best work with translators? What can clients do to get quality translations? A lot, actually. Here are 5 simple ways to do this.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/how-to-best-work-with-translators\/\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Carlotta\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c4ac395c1e2b9a0eb234420e7c511fb9\"},\"headline\":\"How to best work with translators\",\"datePublished\":\"2019-12-09T11:34:52+00:00\",\"dateModified\":\"2019-12-09T11:43:32+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/\"},\"wordCount\":1303,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/12\\\/traduttore-inglese-italiano-traduttore-italiano-inglese-traduttore-inglese-2.jpg\",\"articleSection\":[\"Senza categoria\"],\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/\",\"name\":\"How to best work with translators\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/12\\\/traduttore-inglese-italiano-traduttore-italiano-inglese-traduttore-inglese-2.jpg\",\"datePublished\":\"2019-12-09T11:34:52+00:00\",\"dateModified\":\"2019-12-09T11:43:32+00:00\",\"description\":\"How to best work with translators? What can clients do to get quality translations? A lot, actually. Here are 5 simple ways to do this.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/12\\\/traduttore-inglese-italiano-traduttore-italiano-inglese-traduttore-inglese-2.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/12\\\/traduttore-inglese-italiano-traduttore-italiano-inglese-traduttore-inglese-2.jpg\",\"width\":1000,\"height\":667,\"caption\":\"How to best work with translators\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/how-to-best-work-with-translators\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"How to best work with translators\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/\",\"name\":\"Traduttore Inglese, Italiano e non solo | Carlotta Acme\",\"description\":\"Cerchi un Traduttore Madrelingua per Traduzioni Italiano-Inglese, Inglese-Italiano o Altre Lingue? Scopri Perch&eacute; Affidarti a una Traduttrice Naturale.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#organization\",\"name\":\"ACME sas\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/09\\\/acme-logo-sito.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/09\\\/acme-logo-sito.jpg\",\"width\":207,\"height\":65,\"caption\":\"ACME sas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/in\\\/carlotta-galliena-5832a413\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c4ac395c1e2b9a0eb234420e7c511fb9\",\"name\":\"Carlotta\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Carlotta\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"How to best work with translators","description":"How to best work with translators? What can clients do to get quality translations? A lot, actually. Here are 5 simple ways to do this.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/how-to-best-work-with-translators\/","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/"},"author":{"name":"Carlotta","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#\/schema\/person\/c4ac395c1e2b9a0eb234420e7c511fb9"},"headline":"How to best work with translators","datePublished":"2019-12-09T11:34:52+00:00","dateModified":"2019-12-09T11:43:32+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/"},"wordCount":1303,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/traduttore-inglese-italiano-traduttore-italiano-inglese-traduttore-inglese-2.jpg","articleSection":["Senza categoria"],"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/","name":"How to best work with translators","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/traduttore-inglese-italiano-traduttore-italiano-inglese-traduttore-inglese-2.jpg","datePublished":"2019-12-09T11:34:52+00:00","dateModified":"2019-12-09T11:43:32+00:00","description":"How to best work with translators? What can clients do to get quality translations? A lot, actually. Here are 5 simple ways to do this.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/traduttore-inglese-italiano-traduttore-italiano-inglese-traduttore-inglese-2.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/traduttore-inglese-italiano-traduttore-italiano-inglese-traduttore-inglese-2.jpg","width":1000,"height":667,"caption":"How to best work with translators"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/how-to-best-work-with-translators\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.acmesas.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"How to best work with translators"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#website","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/","name":"Traduttore Inglese, Italiano e non solo | Carlotta Acme","description":"Cerchi un Traduttore Madrelingua per Traduzioni Italiano-Inglese, Inglese-Italiano o Altre Lingue? Scopri Perch&eacute; Affidarti a una Traduttrice Naturale.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.acmesas.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#organization","name":"ACME sas","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/acme-logo-sito.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/acme-logo-sito.jpg","width":207,"height":65,"caption":"ACME sas"},"image":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/carlotta-galliena-5832a413\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#\/schema\/person\/c4ac395c1e2b9a0eb234420e7c511fb9","name":"Carlotta","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g","caption":"Carlotta"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73707","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73707"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73707\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":73715,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73707\/revisions\/73715"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73710"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73707"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73707"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73707"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}