{"id":73962,"date":"2022-06-09T17:14:58","date_gmt":"2022-06-09T15:14:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.acmesas.com\/?p=73962"},"modified":"2022-06-09T17:14:58","modified_gmt":"2022-06-09T15:14:58","slug":"shakespeare-e-linglese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/shakespeare-e-linglese\/","title":{"rendered":"Shakespeare e l\u2019inglese"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap\" style=\"max-width:1216.8px;margin-left: calc(-4% \/ 2 );margin-right: calc(-4% \/ 2 );\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:40px;--awb-spacing-right-large:1.92%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:1.92%;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:1.92%;--awb-spacing-left-medium:1.92%;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:1.92%;--awb-spacing-left-small:1.92%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><p>Tradotto in tutte le lingue, studiato in tutte le scuole del mondo, applaudito ancora oggi nei teatri: William Shakespeare \u00e8 senza dubbio uno dei padri della lingua inglese, croce e delizia di studenti e appassionati di qualunque nazione. Come <a href=\"http:\/\/www.acmesas.com\">traduttore inglese italiano<\/a> e <a href=\"http:\/\/www.acmesas.com\">traduttore italiano inglese<\/a>, trovo interessante non solo tenermi aggiornata sulle pi\u00f9 recenti evoluzioni della lingua, ma anche approfondirne la storia.<\/p>\n<p>Anche se le sue opere possono risultare ardue per i lettori moderni, senza <em>The Bard<\/em> l\u2019inglese sarebbe molto pi\u00f9 povero. Si deve infatti a lui l\u2019invenzione di svariate espressioni molto diffuse, anche se a volte poco convenzionali, che vengono ormai utilizzate cos\u00ec spesso nel linguaggio di tutti i giorni da essere diventate frasi fatte.<\/p>\n<p>Vediamo alcune delle principali.<\/p>\n<ol>\n<li>\n<h3><strong>&#8220;Green-eyed monster&#8221;<\/strong><\/h3>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Traduzione: mostro dagli occhi verdi<\/p>\n<p>Significato: gelosia<\/p>\n<p>Nell\u2019\u201dOtello\u201d, Iago descrive la gelosia come un mostro che consuma chi vi soccombe. Ha \u201cocchi verdi\u201d perch\u00e9 il verde, nella sua valenza negativa, era il colore della rabbia e della putrefazione.<\/p>\n<p>&#8220;Oh, beware, my lord, of jealousy!<br \/>\nIt is the green-eyed monster which doth mock<br \/>\nThe meat it feeds on&#8221; (Atto III, scena III).<\/p>\n<p>In questo caso, Iago afferma che sarebbe meglio sapere che la propria moglie \u00e8 colpevole di tradimento piuttosto che sospettare di lei senza averne le prove.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>\n<h3><strong> &#8220;In a pickle&#8221;<\/strong><\/h3>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Traduzione: in salamoia<\/p>\n<p>Significato: una situazione difficile o imbarazzante<\/p>\n<p>Ne \u201cLa Tempesta\u201d, Re Alonso chiede al suo buffone Trinculo (il cui nome fra l\u2019altro viene dal verbo italiano \u201ctrincare\u201d): &#8220;How camest thou in this pickle?&#8221; (Ovvero, &#8220;come hai fatto ad ubriacarti cos\u00ec?&#8221;)<\/p>\n<p>Trinculo, ubriaco, risponde: &#8220;I have been in such a pickle since I saw you last &#8230;&#8221; (Atto V, scena I).<\/p>\n<p>L\u2019ubriachezza di Trinculo lo mette sempre nei guai, cosa che ha dato origine al moderno significato dell\u2019espressione. Shakespeare sceglie la parola <em>pickle<\/em> per un motivo preciso: l\u2019alcol \u00e8 un ingrediente in molti tipi di salamoia.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li>\n<h3><strong> &#8220;The world is your oyster.&#8221;<\/strong><\/h3>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Traduzione: il mondo \u00e8 la tua ostrica<\/p>\n<p>Significato:<strong>\u00a0<\/strong>essere in condizione di poter sfruttare al massimo le opportunit\u00e0 che la vita offre<\/p>\n<p>Ne &#8220;Le Allegre Comari di Windsor&#8221;, Falstaff si rifiuta di prestare al suo servo Pistol del denaro. Pistol risponde piccato: &#8220;Why, then the world&#8217;s mine oyster, which I with sword will open&#8221; (Atto II, scena II).<\/p>\n<p>Dato che Falstaff non \u00e8 disposto ad aiutarlo economicamente, Pistol minaccia di ottenere il denaro di cui ha bisogno con la violenza. Questa connotazione negativa non \u00e8 pi\u00f9 presente nell\u2019uso moderno.<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li>\n<h3><strong> &#8220;Catch a cold&#8221;<\/strong><\/h3>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Traduzione: prendere un raffreddore<\/p>\n<p>Significato: ammalarsi<\/p>\n<p>In &#8220;Cimbelino&#8221;, una delle opere teatrali meno conosciute di Shakespeare, Iachimo si rivolge a Postumo Leonato dicendo: &#8220;We will have these things set down by lawful counsel, and straight away for Britain, lest the bargain should catch cold and starve &#8230;&#8221; (Atto I, scena IV).<\/p>\n<p>In altre parole, se l\u2019accordo richiede troppo tempo non andr\u00e0 in porto. Shakespeare \u00e8 stato il primo a introdurre l\u2019idea che il freddo sia causa di malattie.<\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li>\n<h3><strong> &#8220;It&#8217;s all Greek to me.&#8221;<\/strong><\/h3>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Traduzione: \u00e8 tutto greco per me<\/p>\n<p>Significato: qualcosa di incomprensibile<\/p>\n<p>Nel &#8220;Giulio Cesare&#8221;, quando Cassio chiede a Casca cosa abbia detto Cicerone, Casca risponde: &#8220;But, for mine own part, it was Greek to me&#8221;\u00a0(Atto I, scena II).<\/p>\n<p>Cassio non ha compreso le parole di Cicerone perch\u00e9 non parla greco. Nonostante ai tempi dei Romani le persone di cultura parlassero greco, nel Medioevo l\u2019uso di questa lingua and\u00f2 in declino e venne sostituita dal latino. Di conseguenza, gli scribi dei monasteri che copiavano gli antichi e preziosi manoscritti, soprattutto i pi\u00f9 giovani, iniziarono a passare i libri in greco ad esperti di questa lingua apponendo la nota \u201cGraecum est; non legitur\u201d, cio\u00e8 \u201c\u00c8 greco, non pu\u00f2 essere letto\u201d. Ai tempi di Shakespeare quindi \u201cgreco\u201d significava gi\u00e0 qualcosa di incomprensibile e il significato \u00e8 rimasto in questa frase fatta ancora oggi in uso.<\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li>\n<h3><strong> &#8220;Love is blind&#8221;<\/strong><\/h3>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Traduzione: l\u2019amore \u00e8 cieco<\/p>\n<p>Significato:<strong>\u00a0<\/strong>non essere in grado di vedere i difetti della persona amata; fare pazzie per amore.<\/p>\n<p>Ne &#8220;Il Mercante di Venezia&#8221;, Jessica si traveste da uomo per vedere il suo amato Lorenzo. Naturalmente si sente un po\u2019 in imbarazzo, ma l\u2019amore la spinge a mettere comunque in atto la sua idea.<\/p>\n<p>&#8220;But love is blind, and lovers cannot see<br \/>\nThe pretty follies that themselves commit &#8230;&#8221; (Atto II, scena VI)<\/p>\n<h3>Conclusioni<\/h3>\n<p>Ci sono molte altre espressioni inventate da Shakespeare che vedremo nella seconda parte di questo articolo. Come <a href=\"http:\/\/www.acmesas.com\">traduttore inglese italiano<\/a> e <a href=\"http:\/\/www.acmesas.com\">traduttore italiano inglese<\/a>, trovo incredibile e affascinante che alcune di queste comunissime frasi fatte non esistessero prima di <em>The Bard. <\/em>Sono convinta che pi\u00f9 si conosce la storia di una lingua, meglio si \u00e8 in grado di entrare nella mentalit\u00e0 ad essa strettamente collegata e, di conseguenza, essere un <a href=\"http:\/\/www.acmesas.com\">traduttore<\/a> migliore.<\/p>\n<p>Immagine: mlaworld.com<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"align-self: center;margin-left: auto;margin-right: auto;margin-top:20px;margin-bottom:20px;width:100%;\"><\/div><div style=\"text-align:right;\"><a class=\"fusion-button button-flat button-medium button-default fusion-button-default button-1 fusion-button-span-no fusion-button-default-type\" target=\"_self\" href=\"https:\/\/www.acmesas.com\/articoli\/\"><span class=\"fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default\">TORNA AGLI ARTICOLI<\/span><\/a><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"align-self: center;margin-left: auto;margin-right: auto;margin-top:20px;margin-bottom:20px;width:100%;\"><\/div><div class=\"fusion-sharing-box fusion-sharing-box-1 has-taglines layout-floated layout-medium-floated layout-small-floated\" style=\"background-color:#5e5e5e;--awb-layout:row;--awb-alignment-small:space-between;\" data-title=\"Qual \u00e8 l&#039;importanza delle traduzioni per le aziende?\" data-description=\"Quanto sono importanti le traduzioni per le aziende? E come affrontare il problema? Vediamo la questione pi\u00f9 in dettaglio. \" data-link=\"https:\/\/www.acmesas.com\/l-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende\/\"><h4 class=\"tagline\" style=\"color:#ffffff;\">Condividi questo articolo<\/h4><div class=\"fusion-social-networks sharingbox-shortcode-icon-wrapper sharingbox-shortcode-icon-wrapper-1\"><span><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/sharer.php?u=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;t=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" title=\"Facebook\" aria-label=\"Facebook\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Facebook\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-facebook awb-icon-facebook\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/x.com\/intent\/post?text=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"X\" aria-label=\"X\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"X\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-twitter awb-icon-twitter\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/reddit.com\/submit?url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;title=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Reddit\" aria-label=\"Reddit\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Reddit\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-reddit awb-icon-reddit\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/shareArticle?mini=true&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;title=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;summary=Quanto%20sono%20importanti%20le%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F%20E%20come%20affrontare%20il%20problema%3F%20Vediamo%20la%20questione%20pi%C3%B9%20in%20dettaglio.%20\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"LinkedIn\" aria-label=\"LinkedIn\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"LinkedIn\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-linkedin awb-icon-linkedin\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/www.tumblr.com\/share\/link?url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;name=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;description=Quanto%20sono%20importanti%20le%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F%20E%20come%20affrontare%20il%20problema%3F%20Vediamo%20la%20questione%20pi%C3%B9%20in%20dettaglio.%20\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Tumblr\" aria-label=\"Tumblr\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Tumblr\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-tumblr awb-icon-tumblr\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/pinterest.com\/pin\/create\/button\/?url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;description=Quanto%20sono%20importanti%20le%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F%20E%20come%20affrontare%20il%20problema%3F%20Vediamo%20la%20questione%20pi%C3%B9%20in%20dettaglio.%20&amp;media=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Pinterest\" aria-label=\"Pinterest\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Pinterest\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-pinterest awb-icon-pinterest\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"https:\/\/vkontakte.ru\/share.php?url=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F&amp;title=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;description=Quanto%20sono%20importanti%20le%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F%20E%20come%20affrontare%20il%20problema%3F%20Vediamo%20la%20questione%20pi%C3%B9%20in%20dettaglio.%20\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Vk\" aria-label=\"Vk\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Vk\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-vk awb-icon-vk\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><span><a href=\"mailto:?subject=Qual%20%C3%A8%20l%27importanza%20delle%20traduzioni%20per%20le%20aziende%3F&amp;body=https%3A%2F%2Fwww.acmesas.com%2Fl-importanza-delle-traduzioni-per-le-aziende%2F\" target=\"_self\" title=\"Email\" aria-label=\"Email\" data-placement=\"top\" data-toggle=\"tooltip\" data-title=\"Email\"><i class=\"fusion-social-network-icon fusion-tooltip fusion-mail awb-icon-mail\" style=\"color:#bebdbd;\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":73964,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-73962","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-senza-categoria"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.7 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Shakespeare e l\u2019inglese<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Shakespeare \u00e8 uno dei padri della lingua inglese che ha inventato svariate espressioni ora molto diffuse. Vediamone alcune.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/shakespeare-e-linglese\/\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Carlotta\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c4ac395c1e2b9a0eb234420e7c511fb9\"},\"headline\":\"Shakespeare e l\u2019inglese\",\"datePublished\":\"2022-06-09T15:14:58+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/\"},\"wordCount\":1701,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/ottimo-traduttore-inglese-italiano-madrelingua.jpg\",\"articleSection\":[\"Senza categoria\"],\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/\",\"name\":\"Shakespeare e l\u2019inglese\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/ottimo-traduttore-inglese-italiano-madrelingua.jpg\",\"datePublished\":\"2022-06-09T15:14:58+00:00\",\"description\":\"Shakespeare \u00e8 uno dei padri della lingua inglese che ha inventato svariate espressioni ora molto diffuse. Vediamone alcune.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/ottimo-traduttore-inglese-italiano-madrelingua.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/ottimo-traduttore-inglese-italiano-madrelingua.jpg\",\"width\":1000,\"height\":667,\"caption\":\"Shakespeare\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/shakespeare-e-linglese\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Shakespeare e l\u2019inglese\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/\",\"name\":\"Traduttore Inglese, Italiano e non solo | Carlotta Acme\",\"description\":\"Cerchi un Traduttore Madrelingua per Traduzioni Italiano-Inglese, Inglese-Italiano o Altre Lingue? Scopri Perch&eacute; Affidarti a una Traduttrice Naturale.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#organization\",\"name\":\"ACME sas\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/09\\\/acme-logo-sito.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/09\\\/acme-logo-sito.jpg\",\"width\":207,\"height\":65,\"caption\":\"ACME sas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/in\\\/carlotta-galliena-5832a413\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.acmesas.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c4ac395c1e2b9a0eb234420e7c511fb9\",\"name\":\"Carlotta\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Carlotta\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Shakespeare e l\u2019inglese","description":"Shakespeare \u00e8 uno dei padri della lingua inglese che ha inventato svariate espressioni ora molto diffuse. Vediamone alcune.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/shakespeare-e-linglese\/","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/"},"author":{"name":"Carlotta","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#\/schema\/person\/c4ac395c1e2b9a0eb234420e7c511fb9"},"headline":"Shakespeare e l\u2019inglese","datePublished":"2022-06-09T15:14:58+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/"},"wordCount":1701,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/ottimo-traduttore-inglese-italiano-madrelingua.jpg","articleSection":["Senza categoria"],"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/","name":"Shakespeare e l\u2019inglese","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/ottimo-traduttore-inglese-italiano-madrelingua.jpg","datePublished":"2022-06-09T15:14:58+00:00","description":"Shakespeare \u00e8 uno dei padri della lingua inglese che ha inventato svariate espressioni ora molto diffuse. Vediamone alcune.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/ottimo-traduttore-inglese-italiano-madrelingua.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/ottimo-traduttore-inglese-italiano-madrelingua.jpg","width":1000,"height":667,"caption":"Shakespeare"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/shakespeare-e-linglese\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.acmesas.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Shakespeare e l\u2019inglese"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#website","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/","name":"Traduttore Inglese, Italiano e non solo | Carlotta Acme","description":"Cerchi un Traduttore Madrelingua per Traduzioni Italiano-Inglese, Inglese-Italiano o Altre Lingue? Scopri Perch&eacute; Affidarti a una Traduttrice Naturale.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.acmesas.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#organization","name":"ACME sas","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/acme-logo-sito.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.acmesas.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/acme-logo-sito.jpg","width":207,"height":65,"caption":"ACME sas"},"image":{"@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/carlotta-galliena-5832a413\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.acmesas.com\/#\/schema\/person\/c4ac395c1e2b9a0eb234420e7c511fb9","name":"Carlotta","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ddd635a1ede24f8699ee519296843dba645d323c6469e61a3f5dff52fe823c49?s=96&d=mm&r=g","caption":"Carlotta"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73962","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73962"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73962\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":73966,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73962\/revisions\/73966"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73964"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73962"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73962"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acmesas.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73962"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}